| Adolfo |
Español |
Del nombre germánico Athawulf, de atha, "nobleza" y wulf, "lobo". |
| Adolph |
Alemán |
Del nombre germánico Athawulf, de atha, "nobleza" y wulf, "lobo". |
| Adon |
Hebreo |
Puede ser una variante del nombre Aidan, que significa "ardiente" o del nombre Adam, que significa "hombre". |
| Adonai |
Hebreo |
Del griego adon, "señor" o "dios". |
| Adone |
Hebreo |
Del griego adon, "señor" o "dios". |
| Adonis |
Español |
Del griego adon, "señor" o "dios". |
| Adorjan |
Húngaro |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adrian |
Inglés |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adriano |
Italiano |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adrianus |
Inglés |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adriel |
Hebreo |
De la palabra hebrea que significa "de Dios" o "seguidor de Dios". |
| Adrien |
Francés |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adrieyl |
Hebreo |
Del hebreo que significa "perteneciente a Dios" o "seguidor de Dios". |
| Adrik |
Ruso |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adrián |
Español |
En tiempos del Imperio romano era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, “sombrío, negro como el carbón”. |
| Adrião |
Portugués |
Variante de Adrián. En tiempos del Imperio Romano, Hadria era el puerto del mar Adriático, al que dio nombre. Del latín ater, "sombrío, negro como el carbón". |
| Adun |
Hebreo |
Variante de Adam. Del hebreo adam "de tierra", y adamah, "rojo". |
| Adyn |
Hebreo |
Variante de Adam. Del hebreo adam "de tierra", y adamah, "rojo". |
| Adysin |
Hebreo |
Variante medieval inglesa de Adam, del hebreo adam "de tierra", y adamah, "rojo". |
| Adán |
Español |
Del hebreo adam “de tierra”, y adamah, rojo. |
| Adão |
Portugués |
Del hebreo adam "de tierra", y adamah, "rojo". |
| Aeddan |
Galés |
Variante del nombre Aidan, que significa "ardiente" o del nombre Adam, que significa "hombre". |
| Aelfraed |
Inglés |
Originalmente Aelfread, del inglés antiguo aelf, que significa "elfo" y raed, que significa "consejo" y se interpreta como "sabio". |
| Aelwen |
Galés |
Del galés que significa "frente pálida" o "blanca". |
| Aelwyn |
Galés |
Del galés que significa "frente pálida" o "blanca". |
| Aeneas |
Latín |
Variante latina del griego aine, que significa "elogiar". |
| Afrodisio |
Español |
Del griego aphrodisios, “amoroso”. |
| Afton |
Escocés |
Del Río Afton |
| Agabio |
Español |
Del griego, ayav, “muchos”, y bios, “vida”. |